tembelikus
2018-03-11, 19:05:46
Mestere, esti idiot. Daca ai refacut doar structural, de ce ai sters numele traducatorilor? De ce nu ai trecut numele fisierului dupa care ai sincronizat. Tu esi nesimtit sau prost. Sau si si. Jignesti doi traducatori cu vechime. Esti atat de imbecil incat nu ai verificat sincronixarea scriptului in engleza. Cat crezi ca ne vom mai lupta cu idioti ca tine? Auzi la el! Unii care nu stiu sa manipuleze un fisier SRT. Tu esti prost? Interjectiile in proportie de 99% se scut sau nu se traduc. Daca scriptul e decalat, tu vrei ca traducatorul sa stea sa ti-l faca la frame? Nesimtitule!